samara_journal (samara_journal) wrote,
samara_journal
samara_journal

По просьбе читателя нашего ЖЖ:

21.22 КБ

ДЕЛОВОЙ ДИАЛОГ ПО-КИТАЙСКИ



С наступлением открытого глобального рынка сфера управления внешнеэкономической деятельностью приобретает особое значение для большего и большего числа самарских компаний и организаций. Высокое качество подготовки специалистов в вузах области никогда не подвергалось сомнению. Более того, открытость современной экономики позволила целому ряду самарских университетов и академий приглашать на учебу иностранных студентов и готовить для зарубежных стран профессиональные кадры для авиационной, медицинской, коммуникационной сфер.
Однако для экономики региона более актуальной явилась задача подготовки отечественных менеджеров, готовых к эффективному взаимодействию с национальными рынками разных стран, владеющих навыками международных деловых коммуникаций и основными языками современного межкультурного общения.
Самарская область сегодня поддерживает экономические отношения с более чем 100 странами мира, выделяя, естественно, свои особые геоэкономические интересы. Такой страной «особого интереса» для нашей области является Китай. Для его реализации довольно активно используется административный ресурс – Самарская область имеет соглашение с китайской провинцией Хэнань, столица региона является городом-побратимом городов Чжень-Чжоу и Шень-Чжень.
Несмотря на это, деловой диалог завязывается довольно сложно, причем препятствием является не только географическая удаленность двух стран. В большей степени это языковой барьер и значительная разница деловых культур. Любой российский менеджер, пытавшийся вести переговоры с китайской компанией через переводчика-китайца, подтвердит: очень медленно и сложно достигается в таких переговорах взаимопонимание.
У переводчиков есть такая поговорка: «Обсуждать контракт через переводчика-иностранца - все равно, что пытаться оценить качество ковра с изнанки: узор вроде бы тот же, но четкости - никакой». Настоящей «четкости» может достичь лишь менеджер, владеющий языком зарубежного контрагента.

Устранить эту проблему в Самаре попытались в Высшей школе приватизации и предпринимательства (институт). С сентября 2007 года здесь началась реализация программы подготовки специалистов в рамках нового международного проекта. Подробности этого международного проекта обсуждаем с ректором ВШПП (Самара) Андреем БИРЮКОВЫМ.
- Андрей Владимирович, каким образом ваш вуз пришел к идее международного проекта?

- Самара занимает сегодня достаточно заметное место среди высших образовательных учреждений экономического профиля Самарской области. Мы даем возможность получения первого и второго высшего образования, в том числе управления внешнеэкономической деятельности и туристического бизнеса.
При этом мы стараемся идти в ногу со временем и развивать спектр предоставляемых образовательных услуг. Речь в данном случае идет о факультете управления (образовательная программа по специальности «Менеджмент организации») с целым набором более узких специализаций только по очной форме обучения. Летом 2007 года на этом факультете был осуществлен набор дополнительной группы студентов в рамках подготовки по востребованной на сегодняшний день специализации «Управление внешнеэкономической деятельностью».
Мы полагаем, что во многом успешность развития данного направления деятельности будет определять активное сотрудничество нашего головного вуза ВШПП, г. Москва, с официальными зарубежными партнерами (ООН, Королевским обществом оценщиков Великобритании, TWG-group, Италия, и др.). Главной отправной точкой нашего проекта стало учреждение в 2006 году Российско-китайской школы бизнеса (РКШБ).
РКШБ была создана с целью обобщения опыта, разработки и реализации программ развития экономик России и Китая, включая подготовку высокопрофессиональных предпринимательских и управленческих кадров для российско-китайских бизнес-проектов. В ней проходят обучение, профессиональную переподготовку и повышение квалификации граждане РФ, КНР и других стран, организующие свой бизнес или работающие менеджерами в компаниях на территории России и Китая. К процессу обучения при этом привлекаются не только профессиональные преподаватели, но и работники министерств и ведомств, сотрудники российского и китайского посольств, а также бизнесмены, имеющие успешный опыт работы в Китае и России.
Специфика программы обучения дополнительной «китайской» группы студентов изначально сориентирована на управление внешнеэкономической деятельностью предприятий в секторе мировой экономики, ориентированном на сотрудничество с Китаем. Этот факт предопределяет приглашение в Самару необходимых преподавательских кадров РКШБ.
- Почему же был выбран именно Китай?
- Общеизвестно, что в настоящее время Китай – наиболее динамично развивающаяся страна с четким экономическим курсом, экономический потенциал которой притягивает сотни тысяч компаний со всего мира. В России также создается все больше совместных с китайцами предприятий и проектов. Решение о включении в учебные программы Самарского ВШПП такого характерного международного компонента было принято с учетом данных общемировых тенденций развития бизнес-образования, а также с учетом тех возможностей, которые обеспечиваются международными соглашениями Самарской области с китайскими территориями.
- В чем особенности программы подготовки будущих специалистов в рамках данного проекта?
- В учебные программы включаются, например, вопросы организационно-правового построения деятельности внешнеторговых фирм и специализированных предприятий, организации международных торговых связей, изучения работы предприятия с внешнеторговыми партнерами и конкурентами на мировых рынках, а также темы, посвященные продвижению товара на мировом рынке. Они сегодня особенно востребованы.
Студенты получают возможность изучать два иностранных языка – английский и китайский, а также множество специальных дисциплин.
40.14 КБ
Например, блоки читаемых дисциплин учебного плана будут включать элективные и специальные курсы по направлениям, посвященным истории, культуре и географии Китая, экономическим преобразованиям и современному состоянию китайской экономики, финансовой и налоговой системам Китая и России, основам таможенного и валютного регулирования, состоянию инвестиционного законодательства и т.п. Что же касается китайского языка, то в настоящее время он начинает привлекать все больше внимания во многих странах мира, включая и Россию. Спрос на китайский язык постепенно растет, и у тех, кто его изучает, не будет особых сложностей с трудоустройством.
Также обязательными элементами учебной программы для студентов данной специализации будут языковые стажировки и производственная практика, структура которых будет соответствовать общим целям и задачам специализации «Управление внешнеэкономической деятельностью».
Таким образом, одной из основных задач подготовки студентов по указанной специализации является получение базовых знаний об экономическом развитии и бизнесе Китая, знакомство с особенностями политического, социального уклада и культуры этой страны, необходимых для менеджеров-международников, участвующих в сопровождении российско-китайских бизнес-проектов.
«Самара. Журнал столицы региона» ноябрь 2007 год
Татьяна
ВАСИЛЬЕВА
Фото: Руслана КРЫЛЬЕВА


Хочу узнать Ваше мнение, так в каком году, на Ваш взгляд, китайский язык станет вторым национальным в России? :о) ;о)
Tags: Материал в номере
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments